Gulf Pine Catholic

4 Gulf Pine Catholic • August 18, 2023 POR EL OBISPO LOUIS F. KIHNEMAN III Obispo de Biloxi Conocí Fazenda da Esperança cuando servía como Vicario General de Corpus Christi. Desde que me con- vertí en su obispo, he sentido el llamado del Espíritu Santo para ministrar a las personas sin hogar y a los adictos en mente, cuerpo y espíritu. El año pasado, el Espíritu Santo ha mantenido este ministerio en mi corazón y mente. Pude hacer un viaje misionero a Guaratinguetá, Brasil, en junio para visitar tres campus de Fazenda da Esperança , dos para hom- bres y uno para mujeres y niños. Mientras estuve allí, pude ministrar a la gente y al personal, y estoy profun- damente impresionado por la gente y el trabajo que se está haciendo allí. Muchos miembros del personal y aquellos que ministran a los adictos alguna vez fueron adictos y han dedicado sus vidas a ayudar a otros a superar la adicción. Fui testigo del enfoque en la oración y el llamado al poder sanador de Jesús en la gente de allí. Mientras celebraba la Misa, oraba por la gente y visitaba a los participantes, parecía que era testigo de un milagro que ocurría en cada uno de ellos. ¡Fue un poderoso testimo- nio del poder sanador de Jesús! Muchos de ellos habían estado viviendo en las calles y habían agotado todos los medios que conocían para encontrar alivio a sus adic- ciones. Habrían muerto allí si no los hubieran condu- cido a Fazenda da Esperança -- Jardín de la Esperanza. El patrón de vida allí es simple: oración, trabajo duro, solidaridad, relaciones personales, apoyo mutuo y comunidad. Se sustentan a sí mismos a través de su trabajo como agricultores, carpintería, elaboración de jabones y productos de aloe vera, etc. Celebrar Misa con ellos fue un momento destacado en las tres Fazendas. El ministerio de la música y la participación durante la Misa fue increíble y muy edifi- cante. Fazendas da Esperança están surgiendo en todo el mundo. Actualmente hay 110 campus en 23 países, pero ninguno en los Estados Unidos. Sin embargo, la Diócesis de Corpus Christi puede ser la primera. Tres jóvenes que irán a Corpus Christi fueron mis guías y practicaron su inglés mientras servían como mis intér- pretes. Hablo español, pero no tanto portugués. Me presentaron al liderazgo en cada lugar y me brindaron la oportunidad de hablar con los brasileños. Los que eran hispanohablantes con los que podía hablar person- almente. Cuando me reuní con los futuros líderes que pronto serían enviados a la misión, pudieron practicar sus habilidades en inglés conmigo. Una de las mujeres del Congo se puso de pie durante nuestra visita e invitó a todo el grupo a un baile nativo que me incluía a mí. (Es posible que pueda encontrar un video de esto en línea). El espíritu entre todos estos futuros ministros fue pro- fundamente conmovedor y muy alentador al mismo tiempo. Oré por ellos y los bendije después de que tuvimos la oportunidad de visitarlos por un tiempo. El ministerio de Fazenda da Esperança comenzó Obispo Kihneman cuando un drogadicto llamado Antonio se acercó a Nelson Giovanelli en la parroquia de Guaratinguetá. Nelson llevó a Antonio a Misa. Antonio expresó su deseo de estar libre de drogas. Era adicto y traficante de drogas. Nelson lo llevó a su casa y trabajando con Frei Hans (Padre Hans Stapel), comenzó el ministerio. Creció a medida que hombre tras hombre se acercó a Nelson y Frei Hans para curarse de la adicción. Más de mil hombres han recibido sanidad a través del ministe- rio en Fazenda da Esperança . Nelson y Frei Hans están retirados del liderazgo pero aún participan en el minis- terio. Este ministerio ha estado ocurriendo por más de 30 años. Antonio sigue siendo miembro de Fazenda da Esperança y es venerado como el primer hombre en ser sanado. Él es una voz fuerte de esperanza y sanidad a través de Cristo y Su Iglesia. Hay un monasterio de Santa Clara de la Madre de Cristo. Las Hermanas de Santa Clara que son monásti- cas viven enclaustradas en el campus de Fazenda da Esperança . Rezan 24/7 por todos los que están en Fazenda da Esperança. Aunque las Hermanas están enclaustradas, están disponibles para la Dirección Espiritual de los miembros de la Fazenda da Esperança . Fue maravilloso visitar a las Hermanas Claretianas y escuchar sobre su ministerio de oración y su ministerio de consejo espiritual para los hombres en la Fazenda da Esperança . Las Hermanas están profundamente enam- oradas de Jesucristo, de su Iglesia y de la Eucaristía. Participan en cada una de las Misas que se celebran. Su claustro es lo suficientemente visible para que los hom- bres sepan que las Hermanas oran por ellos en todo momento. El campus para mujeres y niños está a cargo de otro grupo de Hermanas que trabajan directamente con las Ministerio para las personas sin hogar y adictos mujeres y los niños. Es un apostolado de las Hermanas Franciscanas. También hay un grupo de hermanas que trabajan en la montaña cercana al santuario que ofrecen retiros y tienen los dedos de los pies en el agua con un refugio de día. Es mi profundo deseo realizar un ministerio exitoso de este tipo antes de 2027. Únase a mí en oración para que el liderazgo civil local y las comunidades trabajen con nosotros para hacer realidad este ministerio tan necesario. Las Misas Celebradas en Español Masses Celebrated in Spanish Sábado/Saturday Laurel: Immaculate Conception Parish, 8 p.m. Pascagoula: Sacred Heart Parish, 6 p.m. Domingo/Sunday Bay St. Louis: St. Rose de Lima Parish, 12 noon Gulfport: St. John the Evangelist Parish, 2 p.m. Hattiesburg: Sacred Heart Parish, 1:30 p.m. Laurel: Immaculate Conception Parish, 4 p.m Ocean Springs: St. Alphonsus Parish, 2 p.m. Picayune: St. Charles Borromeo Parish, 12:30 p.m. Lunes/Monday Biloxi: Our Lady of Fatima Parish, 6 p.m. Jueves/Thursday Laurel: Immaculate Conception Parish, 7 p.m.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzEwNTM=